Morning SOS
Mám Prahu pod sebou,
plnou pohybu, starou, zasněnou…
plnou pohybu, starou, zasněnou…
Ref.:
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“
musim vypadnout dřív než se rozední,
volám: „morning, morning, morning SOS!“
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“
musim vypadnout dřív než se rozední,
volám: „morning, morning, morning SOS!“
Červené střechy mám před sebou,
to dlouhé ticho s mléčnou polevou přímo pode mnou.
Chvíle, kdy se dotkne nebe země,
co neskryjeme zde, co je za oponou.
to dlouhé ticho s mléčnou polevou přímo pode mnou.
Chvíle, kdy se dotkne nebe země,
co neskryjeme zde, co je za oponou.
Ref.:
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“ …
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“ …
Po pavlačích válí se chomáčky,
stíny, piškoty,
vůně pasty v kartáčcích.
stíny, piškoty,
vůně pasty v kartáčcích.
Kousky ovoce, natáčky,
tramvaj a zatáčky,
ukousnuté věže v obláčcích.
Ref.:
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“ …
Šeptám: „morning SOS, morning SOS,“ …